본문 바로가기

성문종합단문독해

성문종합영어단문(형용사1) 1-53

단문 1-53

Many a man, no doubt, has been ruined by money, and on the whole, probably the rich are more anxious about money matters than the poor.

To none but the wise can wealth bring happiness.

The man who is to eager to be rich will always be a poor fellow.

도올 김용옥 저; 맹자 사람의 길(상)에서.

항산(恒産)이 있는 자는 항심(恒心)이 있으나, 항산이 없는 자는 항심 또한 없습니다. 항심이 없게 되면 방탕해지고 편벽해지고 사악해지고 사치스럽게 되어 못하는 짓이 없게 됩니다.

이렇게 되어 국민이 죄의 구렁텅이에 빠진 연후에나 비로소 죄질에 따라 형벌을 가한다면, 이것은 국민이 죄를 범하도록 기다렸다가 그물질하는 셈이니, 인(仁)을 구현해야만 하는 사람이 군주의 지위에 있느면서 자기 백성을 그물질한다는 것이 있을 법한 얘기이겠습니까?

그러므로 현군은 반드시 공손하고 검약하여 거만하지 아니 하고 모든 아랫사람들을 예로 대하여, 인민에게서 세금을 취하는 것도 매우 절도 있는 제도에 따라 해야 합니다

공자와 동시대의 노나라 사상가인 양호는 이렇게 말했지요: '부를 얻으려고 발버둥치는 자는 인(仁)하지 못하고, 인(仁)을 실천하는 자는 부를 얻기 어렵다.'